(5) Of life and peace.--Better, life and peace--i.e., by it life and peace were guaranteed to him. Life in its highest sense. Peace as the sum total of blessing: the "fruit of the Spirit is love, joy, peace." (Galatians 5:22; comp. Note on Zechariah 6:13.) Them--viz., life and peace. For the fear . . . me.--Better, As fear--(i.e., as a motive for the fear of God), and he did fear me. Or, perhaps, a still better interpretation is that which represents God and Levi as each having performed his part of the covenant--God in bestowing "life and peace," Levi in rendering "fear." According to this view, the words should be translated, My covenant was with him--viz., life and peace--and I gave them to him; fear, and he feared me, and trembled before My Name. Verses 5-9. - § 5. In contrast with these evil ministers, the character of the true priest is sketched, and thus the faults of the former are shown in darker colours. Verse 5. - My covenant was with him of life and peace; rather, with him was life and peace. This is one side of the covenant, that which God gave - the blessing of life, abundance, prosperity, and secure and undisturbed enjoyment of these, in the everlasting priesthood, in agreement with the promise to Phinehas (Numbers 25:12; comp. Deuteronomy 33:8-11). I gave them to him for the fear, etc. I gave him life and peace. The pronominal suffix "them" is not expressed in the Greek and Latin Versions, and is absent from many Hebrew manuscripts, which read, "I gave him fear." So the Vulgate, Dedi eis timorem et timuit me; Septuagint, Αδωκα αὐτῷ ἐν φόβῳ φοβεῖσθαί με, "I gave him the fear of me." This expresses man's part in the covenant: God gave him certain blessings on condition that he feared, reverenced, worshipped, and obeyed the Lord. The last part of the verse as now read is more simply explained, "and (my covenant with him was, or, I gave him) fear, and he did fear me." God's gifts were life and peace. Levi's part was fear of God: this he performed. The ideal priest observed all the duties of piety and reverence, and therefore in his case the covenant stood firm and was duly carried out. 2:1-9 What is here said of the covenant of priesthood, is true of the covenant of grace made with all believers, as spiritual priests. It is a covenant of life and peace; it assures all believers of all happiness, both in this world and in that to come. It is an honour to God's servants to be employed as his messengers. The priest's lips should not keep knowledge from his people, but keep it for them. The people are all concerned to know the will of the Lord. We must not only consult the written word, but desire instruction and advice from God's messengers, in the affairs of our souls. Ministers must exert themselves to the utmost for the conversion of sinners; and even among those called Israelites, there are many to be turned from iniquity. Those ministers, and those only, are likely to turn men from sin, who preach sound doctrine, and live holy lives according to the Scripture. Many departed from this way; thus they misled the people. Such as walk with God in peace and righteousness, and turn others from sin, honour God; he will honour them, while those who despise him shall be lightly esteemed.My covenant was with him of life and peace,.... Not with Aaron, nor with Phinehas; nor is it to be understood of a covenant, promising temporal life and outward prosperity to either of them; Aaron living a hundred and twenty three years, Numbers 33:39 and Phinehas, according to some Jewish writers, above three hundred years, which they gather from Judges 20:28 but of the covenant made with Christ from everlasting, called "a covenant of life", because it was made with Christ the Word of life, who was with the Father from all eternity, and in time was made manifest in the flesh; and was made in behalf of persons ordained to eternal life, and in which that was promised and given to them in him; and in which it was agreed that he should become man, and lay down his life as such, that they might enjoy it: and it is called a "covenant of peace", because the scheme of peace and reconciliation was drawn in it, and agreed unto; Christ was appointed in it to be the Peacemaker; and in consequence of which he was sent to procure peace, and he has made it by the blood of his cross: and this covenant may be said to have been and to be "with him"; because it was made with him from all eternity, as the head and representative of his people, and he had all the blessings and promises of it put into his hands; and it stands fast with him, and will do so for evermore.And I gave them to him; namely, the blessings of life and peace; eternal life is the gift of God; and not only the promise of it, but that itself, was given to Christ in covenant for his people, and a power to give it to as many as the Father gave to him, Psalm 21:4 2 Timothy 1:1 he gave him also peace to make, put this work of peacemaking into his hand; and he allows it to be made by him, and that it is rightly effected; and from his blood and righteousness peace springs to his people; and they enjoy peace in him and through him, yea, all prosperity and happiness: for the fear wherewith he feared me; because of his obedience to the precept and penalty of the law; because of his righteousness, and sufferings, and death, by means of which life and peace came to his people, and in which he showed great fear and reverence of God, Hebrews 5:7 the word "for" is not in the original text, and may be left out in a version, or supplied with "and"; and the sense be, besides the blessings of life and peace, I also gave him the fear with which he feared me; which must be understood of the grace of fear bestowed on him as man: so the Septuagint version, "I gave unto him in fear to fear me"; and the Vulgate Latin version, "and I gave him fear, and he feared me": and the Arabic version, "I gave him fear, that he might fear me": the Targum is, "I gave him the perfect doctrine of the law, or the doctrine of the perfect law (see James 1:25) that he might fear before me.'' And was afraid before my name; frightened, and put into consternation, as he was when in the garden, and he began to be heavy and sore amazed, Mark 14:33 or he was broken and bruised, as Kimchi interprets the word here used, because of the name of the Lord, to satisfy his justice, fulfil his law, and glorify all his perfections. |