(28) It seemed good to the Holy Ghost, and to us . . .--The measure was, the Apostles were persuaded, one of wisdom and charity, and they could not ascribe those gifts to any other source than the Spirit who gives a right judgment in all things. The words have since become almost a formula for the decrees of councils and synods, often used most recklessly when those decrees bore most clearly the marks of human policy and passion. Here we may well admit that the claim was founded on a real inspiration, remembering, however, as we do so, that an inspired commandment does not necessarily involve a permanent obligation. (See Note on next verse.) To lay upon you no greater burden than these necessary things.--The words throw light upon the message addressed to the Church of Thyatira, "I will put upon you no other burden" (Revelation 2:24). Looking to the prominence in the Epistles to the Seven Churches of the two points of fornication and eating things sacrificed to idols, there can scarcely be the shadow of a doubt that we have in those words a distinct reference to the decree of the Council of Jerusalem. The letter does not say why these things were necessary, and the term was probably chosen as covering alike the views of those who held, like the Pharisee Christians, that they were binding on the Church for ever, and those who, like St. Paul, held that they were necessary only for the time, and as a measure of wise expediency. Verse 28. - It seemed good, etc. The formula is remarkable. It implies the consciousness on the part of the council that they had "the mind of the Spirit;" but how this mind of the Spirit was communicated we are not expressly told. There may have been some "revelation," similar to that recorded in Acts 13:2; Acts 10:19; Galatians 2:1, etc. It is, however, generally understood as resting upon Christ's promise to be with his Church always. Hefele ('Hist. of Christian Councils,' pp. 1,2, English translation) quotes Cyprian as writing to Pope Cornelius in the name of the Council of A.D. : "Placuit nobis, Sancto Spiritu suggerente;" and the Synod of Aries as saying, "Placuit, praesenti Spiritu Sancto." And this is the general language of the synods. Constantine claimed for the decrees of the three hundred bishops at Nicaea the same authority as if they had been "solius Filii Dei sententia." But, as Bishop Wordsworth on Acts 15:28 wisely says, "It cannot be held that councils of the Church now are entitled to adopt the words of the text in the framing of canons." 15:22-35 Being warranted to declare themselves directed by the immediate influence of the Holy Ghost, the apostles and disciples were assured that it seemed good unto God the Holy Spirit, as well as to them, to lay upon the converts no other burden than the things before mentioned, which were necessary, either on their own account, or from present circumstances. It was a comfort to hear that carnal ordinances were no longer imposed on them, which perplexed the conscience, but could not purify or pacify it; and that those who troubled their minds were silenced, so that the peace of the church was restored, and that which threatened division was removed. All this was consolation for which they blessed God. Many others were at Antioch. Where many labour in the word and doctrine, yet there may be opportunity for us: the zeal and usefulness of others should stir us up, not lay us asleep.For it seemed good to the Holy Ghost, and to us,.... By various things they had reason doubtless to conclude, that they were under the influence and direction of the Holy Ghost in this affair; as by the spirit of prayer that was among them; by that power and energy with which many of them spoke on this occasion, and that so agreeable to the word of God; and by that unanimity with which they came into the advice given. With respect to the form here used, compare 1 Chronicles 13:2 and the Targum on it, which renders the words thus;"if it be beautiful before you, and acceptable before the Lord, let us send, &c.'' It follows here, to lay upon you no greater burden than these necessary things; not that they were necessary to salvation, but necessary to secure the peace of the churches, and at least were necessary, at that present time; and therefore since it appeared to be necessary to enjoin them for the present, they hoped they would not refuse to bear them; and especially, since, though they must own they were burdens, and a part of the yoke of bondage, yet they were not many, nor very heavy, and for the future they should lay no other, nor more upon them; and what they did, was to prevent any other or greater burden to be laid; and so the Syriac version renders it, "lest any more, or greater burden should be laid upon you." |