(6) At that time.--Bahr regards this verse as a parenthesis, so that 2Kings 16:7 is the strict continuation of 2Kings 16:5, and "At that time" simply assigns this war as the epoch when Judah lost its only harbour and chief emporium--a grave blow to the national prosperity. It is perhaps impossible to weave the various data of Isaiah, Kings, and Chronicles into a single narrative which shall be free from all objection. But it seems probable that, after the successes recorded in 2Chronicles 28:5, seq., the confederates advanced upon Jerusalem, and that Ahaz despatched his envoys to Tiglath Pileser. The allies soon despaired of a siege, and Pekah fell to ravaging the country, while Rezin pushed on to Elath, determined not to return home without having achieved some permanent success. The approach of Tiglath Pileser compelled the two kings to give up their enterprise, and hasten to defend their own frontiers. Recovered Elath to Syria . . . the Syrians.--The words for Syria and Edom, Syrians and Edomties, are very much alike in Hebrew writing, and the Hebrew margin, many MSS., the LXX. and Vulg. read Edomites for Syrians here. If this be correct, we must also restore Edom for Syria, as many critics propose. The meaning then becomes this: Rezin emancipated the Edomites from the yoke of Judah imposed on them by Uzziah (2Kings 14:22) in order to win their active co-operation against Judah. Bahr, however, prefers the readings of the ordinary text, and supposes that Rezin simply expelled the Jews from Elath, and established there a commercial colony of Syrians. Verse 6. - At that time Rezin, King of Syria recovered Elath to Syria. The Syrians had certainly never previously been masters of Elath, which had always hitherto been either Jewish or Edomite (see 1 Kings 9:26; 1 Kings 22:48; 2 Kings 14:22). Hence it seems to be necessary that we should either translate the Hebrew verb חֵשִׁיב by "gained," "conquered," instead of "recovered;" or else change אַרַם, "Syria," into ךאדֹם "Edom." The Syrians could "recover" Elath for Edom; they could only "gain" it for themselves. And drave the Jews from Elath - i.e. expelled the Jewish garrison which had been maintained in Elath from the time of its conquest by Uzziah (2 Kings 14:22) - and the Syrians came to Elath; rather, the Edomites - רוט אֲדומִים אֲרומִים. Rezin could not have thought of holding a place so remote from Damascus as Elath; and, had he done so, the danger of his kingdom in the next year would have necessitated the relinquishment of so distant a possession. And dwelt there unto this day. It is quite certain that Elath belonged to Edom, and not to Syria, at the time when the Books of Kings were written. 16:1-9 Few and evil were the days of Ahaz. Those whose hearts condemn them, will go any where in a day of distress, rather than to God. The sin was its own punishment. It is common for those who bring themselves into straits by one sin, to try to help themselves out by another.At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria,.... A port on the Red sea, that formerly belonged to Edom, taken from them by David, retaken by them when they revolted in Joram's time, and perhaps taken by Amaziah again, since his son Azariah rebuilt it, and restored it to Judah, 2 Kings 14:22 and it seems by this that it had been in the hands of the Syrians, who now recovered it; unless instead of Aram, rendered Syrians, we could substitute Edom, which Le Clerc has ventured to do without any authority:and drave the Jews from Elath; who were in possession of it. This is the first time that the inhabitants of the kingdom of Judah are called Jews, from the name of their original patriarch, and principal tribe; though some think (m) they had this name from the time this tribe went up first against the Canaanites, Judges 1:1, however, it is a mistake of R. Elias Levita (n), that it is never found in the Bible they were called Jews, but from the time the ten tribes were carried captive, and not before; and a greater mistake still it is of Tacitus (o), that they were called Jews or Judaeans, as if they were Idaeans from Mount Ida in Crete, from whence he supposes they came: and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day; the marginal reading is Edomites; and so read the Septuagint and Vulgate Latin versions; and Kimchi observes that it is written "Aramim", Syrians, because the king of Syria took it, and by his means the Edomites returned to it, but is read "Edomim", Edomites, because it belonged to the children of Edom; and it is certain the Edomites had come and smitten Judah, 2 Chronicles 28:17. (m) Polydor. Virgil. de Invent. l. 4. c. 1.((n) Tishbi, p. 143. So David de Pomis Lexic. fol. 83. 4. (o) Hist. l. 5. sect. 2. |