(16) And also concerning Maachah.--2Chronicles 15:16-18 are a duplicate of 1Kings 15:13-15, with a few unimportant variations. See the commentary there. The mother of Asa the king--i.e., his grandmother. (See 2Chronicles 13:2; and 1Kings 15:13). Others have supposed that Maachah the mother of Abijah, and Maachah the "mother" of Asa, were different persons, the former being the daughter of Absalom, the latter the daughter of Uriel of Gibeah. There are really no grounds for this. Maachah, the mother of Abijah, enjoyed the rank of queen-mother not only during his short reign of three years, but also during that of her grandson Asa, until deposed by him on account of her idolatry. Queen.--Gebirah, lady, mistress; but always used of a queen. Compare the position of Athaliah (2Chronicles 22:2). An idol.--Miphletseth; a thing of fear; a horror; a term only found here and in 1Kings 15:13. (Not as Merx suggests, nor a phallus, as others think. Comp. the cognate words in Job 9:6; Job 21:6; Jeremiah 49:16.) In a grove.--Rather, for Ash?rah (2Kings 17:16). Stamped it.--Crashed it. A detail added by the chronicler. So Moses treated the golden calf (Exodus 32:20); and Josiah the high place at Bethel (2Kings 23:15). Verse 16. - Maachah the mother of Asa; i.e. the grandmother (2 Chronicles 11:20-22; 2 Chronicles 13:2; 1 Kings 15:2, 10, 13) of Asa; and the statement amounts to this, that Asa removed her from the dignity she had enjoyed, with all its influences of "queen-mother." An idol in a grove. This, probably, literally translated, says, an hideous fright for, i.e. in place of Asherah, i.e. Ashtoreth, or Astarte; but some translate to Asherah. The word we translate "an hideous fright" (מִפְלָצֶת) occurs only here and in the parallel (1 Kings 15:13), and its derivation root guides to this rendering; but some give it the idea of an object of reverent fear among idols. Asa cut down. So it was enjoined (Exodus 34:13-15). And stamped it; Hebrew, וַיָּדֶק; hiph. of דָקַק; the meaning being "stamped it" in the dust, from its upright position, finally burning it. The word is used in 2 Chronicles 34:4, 7; 2 Kings 23:6, 15; Exodus 30:36; Micah 4:13. The word used in the parallel is "cut off;" or "cut down; of course also preparatory to burning. At the brook Kidron. The Kidron was a torrent rather than a brook. It flowed between Jerusalem and the Mount of Olives, and finally emptied itself into the Dead Sea. The references to Kidron in the Old Testament are interesting, but all reinvested with heightened interest from those in the New Testament (John 18:1, compared with what the parallels infer; Mark 14:26; Luke 22:39). The first two references in the Old Testament are 2 Samuel 15:23; 1 Kings 2:37. Passing these, the present place, with its parallel, brings the Kidren valley next under notice as, the place of destruction for Maachah's obscene phallic abomination, and then (2 Kings 11:16) as the place where Athalish was destroyed. Its associations are similar when spoken of in 2 Kings 13:4, 6, 12; 2 Chronicles 29:16; 2 Chronicles 30:14, becoming the "regular receptacle for the impurities and abominations of the idol-worship, when removed from the temple and destroyed by the adherents of Jehovah." In the time of Josiah, this valley was the common burying-place of the city (2 Kings 23:6; Jeremiah 26:23; Jeremiah 31:40). (For Robinson's description of the modern state of the Kidron valley, see Dr. Smith's 'Bible Dictionary,' 2:14-16). 15:1-19 The people make a solemn covenant with God. - The work of complete reformation appeared so difficult, that Asa had not courage to attempt it, till assured of Divine assistance and acceptance. He and his people offered sacrifices to God; thanksgiving for the favours they had received, and supplication for further favours. Prayers and praises are now our spiritual sacrifices. The people, of their own will, covenanted to seek the Lord, each for himself, with earnestness. What is religion but seeking God, inquiring after him, applying to him upon all occasions? We make nothing of our religion, if we do not make heart-work of it; God will have all the heart, or none. Our devotedness to God our Saviour, should be avowed and shown in the most solemn and public manner. What is done in hypocrisy is a mere drudgery.And also concerning Maachah the mother of Asa the king,.... Or rather his grandmother, 1 Kings 15:10,he removed her from being queen; the Septuagint version is, "that she should not minister to Astarte"; which was the goddess of the Zidonians; of this and the two next verses; see Gill on 1 Kings 15:13, 1 Kings 15:14, 1 Kings 15:15. |