(23) God do so to me, and more also.--See Ruth 1:17; 1Samuel 3:17; 1Samuel 14:44; 1Samuel 20:13; 1Samuel 25:22, 2Samuel 11:14, &c. This well-known formula of imprecation--which the LXX. renders, "May God do these things to me and add these things also "--was probably accompanied with some gesture signifying utter destruction.Verse 23. - Then king Solomon sware by the Lord, saying, God do so to me, and more also [a common form of adjuration (Ruth 1:17; 1 Samuel 14:44; 1 Samuel 20:13; 2 Samuel 3:9; 2 Samuel 19:13, etc.) = Gott soil mich fort und fort strafen. Bahr], if [or "that." כִּי constantly follows formulae of swearing, as in all the passages just cited. Cf. the use of ὅτι in New Testament. The order of the next words in the Hebrew is noticeable] against his life spake Adonijah this word. [בְּנַפְשׁו, "at the peril or cost of his life." Cf. 2 Samuel 23:17; Joshua 23:11.] 2:12-25 Solomon received Bathsheba with all the respect that was owing to a mother; but let none be asked for that which they ought not to grant. It ill becomes a good man to prefer a bad request, or to appear in a bad cause. According to eastern customs it was plain that Adonijah sought to be king, by his asking for Abishag as his wife, and Solomon could not be safe while he lived. Ambitious, turbulent spirits commonly prepare death for themselves. Many a head has been lost by catching at a crown.Then King Solomon sware by the Lord,.... To prevent his mother pressing him to have her petition granted: saying, God do so to me, and more also; lay such and such evils upon me, and more than I care to express: if Adonijah have not spoken this word against his own life; to his own prejudice, and even to the loss of his life; in which Solomon suggests it would issue, being a fresh overt act of treason; he knew, from what Bathsheba said, that this was his petition, and that he had spoken of this to her, and put her upon making it for him; and who no doubt related to Solomon the whole of the conversation that passed between them, and to which he seems to have some respect in his answer. |