(17) Now in this that I declare unto you . . .--Better, Now I give you this command, while not praising you that you come together not for the better, but for the worse. These words lead from the subject which has gone before to another and different abuse of liberty in public assemblies, of which the Apostle is now about to speak. There were evidently three great abuses which had crept into the Church:--1. The discarding by the women of the covering for their heads. This only concerned one sex, and has been treated of in the earlier part of this chapter. The other two affect both sexes. 2. The disorders at the Lord's Supper. 3. The misuse of spiritual gifts. The former of these occupies the remainder of this chapter, while the latter is discussed in 1Corinthians 12:1-30. To render the Greek word "I declare," as in the Authorised version, and so make it refer to what is about to follow, gives a more logical completeness to the passage, but it is scarcely allowable, as the Greek word elsewhere always means a distinct command (1Corinthians 7:10; 1Thessalonians 4:11; 2Thessalonians 3:6; 2Thessalonians 3:10; 2Thessalonians 3:12, et al.). Others have suggested that St. Paul anticipates in thought the practical direction which occurs in 1Corinthians 11:34, and alludes to it here in the words, "This I command you." This view is open to the objections (1) that it completely isolates 1Corinthians 11:17 from 1Corinthians 11:16, while the Greek evidently intimates a connection between them; (2) that it is unnatural to separate the statement so far from the command to which it refers. It is better to regard these words as given above--forming a sort of intellectual isthmus connecting the two wide fields of thought which the earlier and later portions of the chapter embrace. I praise you not.--This carries the thought back to 1Corinthians 11:2, and shows that the commendation expressed there is still the writer's starting-point, or rather the point of departure from which he proceeds to censure. That ye come together.--Although in the English version the word "you" is inserted ("I praise you not"), it does not occur in the Greek. The passage is not, "I do not praise you because, &c.," but, "I do not praise your coming together not for the better, but for the worse." These words introduce the new topic which follows. Verses 17-34. - Discreditable irregularities at the Eucharist and the agapae. Verse 17. - Now in this that I declare unto you I praise you not; rather, as in the Revised Version, But in giving you this charge, I praise you not. A reference to the "I praise you" of ver. 2. Ye come together. As he advances, his rebukes become more and more serious; for the present reproach does not affect a few, but the Church assembly in general. 11:17-22 The apostle rebukes the disorders in their partaking of the Lord's supper. The ordinances of Christ, if they do not make us better, will be apt to make us worse. If the use of them does not mend, it will harden. Upon coming together, they fell into divisions, schisms. Christians may separate from each other's communion, yet be charitable one towards another; they may continue in the same communion, yet be uncharitable. This last is schism, rather than the former. There is a careless and irregular eating of the Lord's supper, which adds to guilt. Many rich Corinthians seem to have acted very wrong at the Lord's table, or at the love-feasts, which took place at the same time as the supper. The rich despised the poor, and ate and drank up the provisions they brought, before the poor were allowed to partake; thus some wanted, while others had more than enough. What should have been a bond of mutual love and affection, was made an instrument of discord and disunion. We should be careful that nothing in our behaviour at the Lord's table, appears to make light of that sacred institution. The Lord's supper is not now made an occasion for gluttony or revelling, but is it not often made the support of self-righteous pride, or a cloak for hypocrisy? Let us never rest in the outward forms of worship; but look to our hearts.Now in this that I declare unto you,.... The Syriac version reads, "this is what I command"; which some refer to what he had been discoursing of, adding to his arguments, and the examples of the church, his own orders and command, that men should worship God publicly, uncovered, and women covered; though it seems rather to respect what follows, what the apostle was about to declare unto them; concerning which he says,I praise you not; as he did in 1 Corinthians 11:2 that they were mindful of him, remembered his doctrines, and kept the ordinances in the manner he had delivered them to them: and it should seem by this, that the greater part of them were not to be blamed, though some few were, for their irregular and indecent appearance in public worship, men with a covering on their heads, and women without one; but in what he was about to say, he could not praise them at all: that you come together; to the house of God, to pray unto him, to sing his praises, to hear his word, and attend his ordinances, particularly the Lord's supper: not for the better; for edification and instruction, for the quickening and comforting of your souls; that you may grow in grace and knowledge, become more holy, zealous, fruitful, and useful: but for the worse; to indulge luxury and intemperance, to encourage heresies, schisms, and divisions, and so grow more carnal, scandalous, and useless. |